音声をダウンロードする

中国語と日本語による『孫子』の朗読音声を無料でダウンロードできます。詳しくはこちら



兵士の個人的気質に頼らず、戦場の勢いによって勝利を得る

現代語訳

戦いの巧みな者は、戦いの勢いによって勝利を得ようとする。兵士の個人的気質には頼らない。だからよく人を選んで、この勢いに乗せるのだ。

そういう人が兵士を戦わせると、まるで木や石が転がっていくように勢いがある。

木や石の性質は、平坦な場所では止まっているが傾斜のある場所だと転がりだす。形が四角ければ止まり、丸ければ転がっていく。

よく兵士を戦わせる者の勢いは、丸い石を千仞の山の上から転がすようなものだ。勢いとはこういうことだ。

原文

故善戰者、求之於勢、不責於人、故能擇人而任勢、任勢者、其戰人也、如轉木石、木石之性、安則靜、危則動、方則止、圓則行、故善戰人之勢、如轉圓石於千仞之山者、勢也、

書き下し

故に善く戦う者は、これを勢に求めて人に責めず、故に能く人を択びて勢に任ぜしむ。

勢に任ずる者は、其の人を闘わしむるや木石を転ずるが如し。

木石の性は、安ければ則ち静かに、危うければ則ち動き、方なれば則ち止まり、円なれば則ち行く。

故に善く人を戦わしむるの勢い、円石を千仞の山に転ずるが如くなる者は、勢なり。


音声をダウンロードする

中国語と日本語による『孫子』の朗読音声を無料でダウンロードできます。詳しくはこちら



現代語訳・朗読:左大臣


音声をダウンロードする
中国語と日本語による『孫子』朗読音声を無料でダウンロードできます。詳しくはこちら



発売中
朗読『孫子』For Windows

『孫子』全13篇を漢文書き下し・現代語訳・中国語で朗読。画面に文字を表示しながら聴くことができます。

中国語朗読つき 李白 詩と生涯

豪放かつ華麗。そして時に繊細な李白の詩の世界を、日本語と中国語による朗読で。